editing
提供專業翻譯, 錄音/影片逐字謄寫, 音/視頻字幕, 稿件編輯, 社交媒體帖文構思
1. 翻譯
-提供專業中-英/英-中 : $100
2. 撰稿
-廣東話錄音/影片逐字謄寫: $80 (可要求轉換口語/書面語:另加 $20)
-音/視頻轉文本字幕: 純聽打 $50
3. Instagram / Facebook 帖文內容
-中文文案(300字): $300 (如要附加英文文案 另加 $200)
4. 稿件編輯 Editing & Proofreading
-求職信、自薦信: $150
-Proofreading: $80
*提供1次免費更正,其後每次修改為$100/次
*急件需提前通知及另加$50
辭職倒數第46日
大家好,近日為了拍攝的安排事宜非常煩惱,因為除了要安排拍攝時間及流程,同時亦都要開始處理後期工作。大家一定會問Writer為什麼都要處理後期工作呢?因為Writer就是要決定畫面上要加什麼graphic和特效。
一般大家都會以為是導演決定要加什麼特效和graphic,因為在電影的後製流程的確是由導演主導。但去到綜藝節目,導演的角色都會較為偏向聽指示去執行。在綜藝節目的後製流程會是導演根據Writer之前所寫的flow或稿(可算是劇本)的次序將footage拼貼。導演會加上少少個人剪接風格,之後就會交給Writer去觀看成品。通常導演給予第一次剪接的版本會被稱為初剪(first cut),Writer會在first cut中寫上comment和想製作的特效和graphic,而comment其實是給予導演一些要修剪的建議,所以某程度上Writer是懂得簡單剪接,如果不是就會被導演質疑,甚至不會跟著你的comment去修改。
文案寫作 Content Writing / 中英翻譯 Translation / 稿件編輯 Editing & Proofreading
香港嶺南大學 中文、翻譯雙主修🎓
中文辯論校隊 曾任研究助理
文案寫作 Content Writing
中英翻譯 Translation
可提供【試譯】服務
- 字數上限:整個項目之10%(以原文總字數計)或500字,以較低者為準
- 優惠價:劃一收費,HKD$120
歡迎向本人索取畢業作品(英譯中,散文)以作參考
稿件編輯 Editing & Proofreading
求職信、自薦信
personal statement
論文、功課
正式信函
不能購買的寵物-皮卡丘(比卡超)
皮卡丘這個名字相信有部分人會很耳熟能詳,也是無數人的夢想寵物。 可是要起香港補獲佢都好有難度,稍一不慎補獲錯了,就會一身蟻,可能會被反補獲。因此起街上玩手機千萬要注意環境,小心車輛,免生意外啊。 最後,請大家要好好珍惜香港本地文化,一樣一樣地在我們眼前消失的,永遠不會回來,倒不如每天都珍惜身邊一切,在你回憶中,成為你的美好。 演員 - Samson(深信) 導演/剪接 - Hewitt iP 背景音樂 - 我的快樂時代(陳奕迅)
English Editing & Proofreading
MA, TESOL, CEFR level C2 (Proficient)
Currently in an editing certificate program
Language
English – Full professional proficiency
Chinese – Native or bilingual proficiency
隨筆/新年放假第三日:跑步
隨筆/新年放假第三日:跑步 - 梁雪莉Shirley (@shirleyleung) (matters.news)
其實這是昨天跑的,不過沒所謂了吧,反正昨天跑和今天跑都沒什麼分別。
昨天想著,難得沒工作,也不用上班,不如去跑一跑步。從我家樓下公園出發,先在公園跑幾圈,邊聽YouTube 節目邊跑,比聽音樂跑更爽,因為節目很搞笑,有時很資訊性,有時聽主持人又會在說一些沒營養的笑話,是挺輕鬆的,不需要用腦,又可以笑一笑!假期不該是這樣的嗎?