HKESE 自由作家專欄

走佬去馬拉 - 第五集 - 後感

世界到底有幾大?

香港,一個豆潤甘細既地方,在世界地圖上,只佔上一個點。

作為一個愛旅行的香港人,每次坐在機上,看著一望無際的天和雲,我都會問自己一個問題: 到底世界有幾大?

天空一望無際,如果真的有個創天造地既神,點解佢唔整多啲地,解決土地問題呢?到底我地生存空間要幾大,才為之舒適夠用呢?觀塘既Party room、旺角既樓上cafe、中上環既高級餐館,就是香港人為了增加空間感才有的領域。所以你看看住一楝house的加拿大朋友,和二千幾尺住所的馬拉朋友,跟本不用什麼Party Room、樓上cafe,屋企不就已經滿足了所有需求了嗎?但說穿了,每個地方也有無個地方既幸運與不幸。住加拿大的香港人苦惱剷雪既問題,住馬拉的香港人苦惱一年四季的酷熱和排華問題。

走佬定留底,只是一個取捨與選擇,每個選擇總會附帶著佢既好處同壞處。你可以為著有更大既空間感走佬,也可以為著愛既家人,或者穩定既生活而留底。至於我,還是因著愛這個地方,留下來了。

既然選擇了,與其抱怨,倒不如積極地在這小小土地上尋找屬於自己的空間感。Cafe也好,我自己團隊音樂製作的Studio也好,到好朋友家閏蜜小聚也不錯。

走佬去馬拉 - 第四集

睇樓團行程繼續落,這次來到充滿中國色彩的樓盤。

可能因為這樓盤的賣家都是中國人,裏面的裝潢華麗優雅和中國人的喜好連成一線。其中一個示範單位,2400尺,價錢也難以置信地比香港低。和之前兩個樓盤不一樣,這邊還有幾個駐場agent,熟練地對客戶背着稿子,講解出面還在建築的那些樓宇有多值錢,這樓盤潛力有多高,哪幾幢已經買空了。

駐場agent還拿了一個滿了percentage的價目表,對一個會計系出身的我,價目表一目了然,列出每個時期你需要付的錢,稅收、管理等等雜費,反正就是一個時間表,按着時間表付某數量的錢。這些在馬來西亞的磚頭就是你的,但扣埋扣埋,未計你仲要遙距揾人裝修幢樓嘅心力精神。作為一個投資的話,回報率也不是特別高,但若果作為自住的話,還是可以考慮的,重點係你真係會願意搬過嚟作為你的第二家園。

當agent還忙著同媽子解說每一個數字的意義,我看着前方擺滿裝飾品的木櫃,原來每個藝術品都是一大一小的,很有心思,很美。但是這裏的人都很忙碌,Agent忙着解說,客戶忙着理解數字,樓盤的員工忙着打印客戶想要的樓盤類別資料,又有多少人真的有欣賞過這些櫃放的是什麼飾品呢?

有多少人為了將來的擁有,忽略了現在所擁有的呢?

[戲感說—蠟像]之感動

"關小姐,容許我先介紹一下這蠟像的製作物料及在不同季節和天氣要如何保養蠟像,因為環境的濕度會……",閔恩打斷她的話:"謝謝你,你有說明書之類嗎?留給我細閱好了。","但是……"專員想說下去,但閔恩已經打開大門下逐客令,專員堅持繼續說:"是這樣的,關小姐,你是我們公司的尊貴客人,我有責任向你詳細講解蠟像的特性,因為如果保養出了問題,蠟像一些微細部份如耳朵或手指有機會出現變……","好了,你可以走了,收好三萬元,不送了。"閔恩瞪大雙眼說,好像專員的存在打擾了她母女倆,專員無奈地放下一本厚厚的<蠟像保養手冊>便轉身離開。

門一關上,世界就只剩下閔恩和媽媽,"媽媽,你好嗎?兩個月不見,我很想念你啊。"閔恩說著,淚如泉湧。蠟像手上掛戴著一串佛珠,外觀跟媽媽生前戴的一樣,但這串佛珠是特製的,上面有一顆小燈,有感應功能,每當有人走過蠟像面前,蠟像便會發聲,閔恩緊張地啟動小燈的按鈕,坐在她面前的媽媽立即說:"乖女,今天工作順利嗎?"這是閔恩每晚下班回家,媽媽都會說的話,聽到這句話,閔恩的心感到很安穩、很平靜,她急不及待把做好的菜放到餐桌上,邊吃邊跟媽媽閒聊,當然會說及工作,"媽媽沒胃口吃飯,喝一口湯吧",閔恩把一勺湯放到媽媽嘴邊,"我知道,太燙了對不對?一會兒再喝。"兩個月以來,閔恩第一次帶著微笑吃飯,媽媽的臉永遠是那麼慈祥。

Wedding MC Andy Lau 專業婚禮司儀‧婚宴司儀

愉快、甜蜜、浪漫、感人、夢幻,每個人心目中都有一個理想的婚禮!既然新人將一生人一次的婚禮交給我主持,我便會將新人的婚禮當作自己的婚禮看待。以最大的熱情及投入,回應新人的信任,帶領您倆進行一個一生難忘、完美的婚禮,Leading You to a Perfect Wedding!

司儀風格 : 
- 細心、充滿熱誠
- 善於與現場互動,帶起氣氛
- 樂意溝通,按新人要求打造輕鬆愉快或浪漫動人的婚禮

語言能力 : 廣東話 / 普通話 

【全新功能】建立文章分享你的故事,創造你的個人化部落格

HKESE 致力創造空間讓年青人發揮創意,並讓年青人的創意為我們帶來新的啟發。Let Young People Have Say!

現在,你可以利用平台自由地刊登文章,刊登的文章內容不設限制。你的文章會展示於你的專才檔案專頁上,你的專頁同時成為了你的個人化部落格。

如你想要與眾分享你的故事,你更可於建立文章同時,將文章投稿至自由作家專欄。文章一經編緝選用,會展示於自由作家專欄,我們亦會向你發送像徵式稿酬,以回饋你的支持和創作分享。

了解如何開始建立文章

 

其他有用連結:

Translation-English/Japanese/Chinese 翻譯(英中日)

I am a native Cantonese Speaker from Hong Kong who can speak 4 languages,
including Chinese (Mandarin & Cantonese), English and Japanese

I graduated with a BA(hons) in Japanese Study and is specialised in Translation.
I worked a Localisation position for the BEST well-known Japanese Game Company for translating in-game texts, press releases, website, official documents, etc. 

I offer 100%Manual Translation Service for :

DATA ENTRY- Chinese/Eng/Japanese 資料輸入 (中英日)

Hi I offer fast, accurate and manual data entry service.

I am a native Hongkonger (香港人) who know 3 languages.

  • Cantonese (traditional / simplified) (粵語 / 廣東話) 
  • Chinese (traditional / simplified) (繁體中文 / 簡体中文) .;
  • Japanese (日語) .;
  • English.

 

Simply send your documents to me so I can type them into PC files like doc, txt, pdf, etc.


* All doc. and info. will keep confidentiality.

Plz feel free to discuss and negotiate with me :)