【閱讀分享】《在那女人必須蒙面的國度》

作者:坎妲.艾哈邁德 (Qanta A. Ahmed)

譯者:李見修

出版:稻田出版

 

✵ 提要:

講述一位女醫師在沙烏地阿拉伯王國的行醫紀錄。

 

無預警的被美國拒絕延長簽證,坎妲,一位英國巴基斯坦裔的穆斯林女醫生,即將被遺返。因為一時興起,她接下了沙烏地阿拉伯的醫護工作。沙烏地阿拉伯,伊斯蘭文化的國度,一個她以為理解的國度,一個她希望找到歸屬感的地方。她以為這不只是一份新工作,更是一個在異國冒險的機會。

 

一個信仰伊斯蘭教,卻是在英國受西方教育長大成人的女醫師,來到沙烏地阿拉伯王國行醫時,面對的是一場巨大的文化衝擊。

 

當現代西方文明,遇上傳統伊斯蘭文化,在巨大的文化衝擊當中,坎妲亦遇到一些善良,開明的人,樂意幫助,支持和鼓勵她的人。既是深入伊斯蘭文化的尋根之旅,也是考驗信仰的試煉之路。

 

✵ 讀後感:

 

這是一本讓人很扎心的書。一開始作者描述在機場時看到的那一幕,讓我感到憤怒。在等待被領取的行李輸送帶旁,一些當地女子低著頭跪在地面,等待親人,就像待人領取的物件一樣,她們是多麼卑微和弱小。同是身為女性,她們沒有得到跟男性一樣的尊重,她們因為自己無法改變的性別而受到無故的踐踏、歧視和欺壓。

 

在沙烏地阿拉伯,熱愛說教的清淨派神職人員,都希望婦女無聲、隱形和不活躍於社會,對女性設置很多無理的限制,例如女人在外面要穿著鬆身的罩袍,蓋著身體、頭髮和臉孔,不能顯露身體部位;女人不能駕車,坐車時候不能配戴安全帶,因為安全帶勾勒了女性的身體線條;不能單獨外出,不能跟友人外出到餐廳吃飯;也不能隨心大笑,表達自己的情緒等等。

 

|我們無法像妳那樣,獨立、賺錢,掌握我們自己的命運。我們很佩服你,妳是名真正的醫生,但這並非我們的命運,上帝沒有選擇我們。

 

這道出了當地女性的無奈與無助,也不禁令我聯想到大學時候到印度當義工的一些經歷,印度跟沙烏地阿拉伯很相似的地方,都是男性霸權,男女地位懸殊,女性有很多事情和活動都被男性限制,無法接受高等教育,從事想當的職業,沒有自由戀愛和婚姻等,好像生下來就低人一等。

 

很感慨縱使生活在同一片天空下,有很多地方的女性還是沒有得到尊重和受到接納,需要為一些我們自認為理所當然的自由和權利而奮鬥和抗爭,我十分感恩自己能生活在一個男女平等的城市,可以工作賺錢,跟朋友外出聚會,開懷大笑。

 

這本書是幾年前出版的,隨著時代進步和逐漸開明的思想,婦女反抗的聲音終會被聽到,被看見,漸漸獲得更多機會。

 

因為書本是譯本,有很多宗教的專有名稱和作者遇到的人,所以有時候比較混亂,但無礙理解故事的內容。

 

推薦給所有想了解更多不同宗教文化和沙烏地阿拉伯的讀者。

 

書摘:

❀ 我和漢妮法處在世界上不同的角落,但不知何故,在沙烏地阿拉伯,她沒有得到我與生俱來的、尋求教育的自由,我在朝覲時開始學到有關沙烏地阿拉伯的驚人知識,那些與我在利雅德一起工作的女性顯然是特權階層、有錢人家、而這些在麥加的婦女代表著沙烏地阿拉伯日漸增多的下級階層,石油財富並未降臨在她們身上。在一個人際關係代表一切的社會裡,沒有什麼能夠將她們從現況救出。

 

❀ 過去被禁止,不可說的東西正在慢慢瓦解,人們更有信心、充滿希望和進步。人們的聲音越來越強大,穆特威的權力也許變得較弱了,而婦女則越來越勇敢。現在還是有輪姦和暴力,但現在沙烏地阿拉伯公民會馬上要求人權,不再只是國際監管機構要求而已。

喜愛推薦:★★★★

易讀:★★★

本文由作者【由我的角度看世界】創作刊登於HKESE,如未經授權不得轉載。
創作者
愛寫作、旅行、創作、書、有溫度的文字的女生,曾到非洲、印度等地進行海外交流、義工和實習,見識到世界的多元面貌。由我的角度看世界,藉著文字,跟你們說故事,談經歷。定期在不同平台撰寫與旅遊、美食、閱書分享,也為客戶撰寫和設計媒體貼文。
回應
Blogger / 內容創作者 / 作家大招募
投稿刊登你的文章,成為HKESE 平台作家
HKESE 自由作家計劃