視覺•視角(英譯)

視覺•視角
英譯: DeepSeek
2025-08-14

Vision • Perspective


Animals have eyes to see/inspect their environment, find food, and evade predators. The evolution of eyes began with the ability to distinguish only light and dark, later progressing to relatively clear black-and-white images. Humans eventually developed the ability to perceive color. Eyes positioned frontally (as in humans) provide stereoscopic (3D) vision, while eyes positioned laterally (as in fish) offer a wider field of view, approaching 360 degrees. Compound eyes (as in insects) have an even greater range.


From the perspective of vision or photography, images also have **resolution**, referring to the size of the smallest distinguishable particle in the image and the smallest resolvable angle. However, this is merely a two-dimensional image. Only by combining the images seen by the left and right eyes do we gain some sense of depth (stereopsis).


To perceive the complete three-dimensional form, an observer must move around the object in a full 360-degree circle, mentally piecing it together; or the object itself must complete a full rotation. Photography can "flatten" this into a plane for viewing. For a scene, at least three or four cameras are needed. Using multiple CCTV cameras placed at different angles allows for complete recording of the three-dimensional scene (imagery), capturing both static and dynamic elements. In a monitoring room, multiple camera feeds can be viewed simultaneously. This represents a **full perspective**.


Are there still **blind spots** in a full perspective? Yes, there are. When a small object is completely **obscured** by a larger object, it remains invisible from the outside. For example, a table in the corner with a ping pong ball underneath it, surrounded by boxes, would be unobservable. Only by moving the outer boxes can the ping pong ball be found.


Even more crucial is **light**. Without light, nothing can be seen. Alternatively, infrared radiation outside the visible light spectrum can also capture some images. Within the entire electromagnetic spectrum, visible light and infrared constitute only a tiny fraction. In physics, there is **black-body radiation**, emitted by all objects above absolute zero temperature. Using instruments that detect black-body radiation allows us to "see" the surrounding environment.


Furthermore, an **observation point** or observer is necessary. It is only from a specific vantage point that "seeing" occurs, establishing relative positions: front/back, left/right, up/down. At this point, the blind spot becomes the observer themselves.


* * *


Human vision has limitations. Only in recent times have instruments/machines emerged to supplement these shortcomings, such as telescopes and microscopes. On astronomical scales, besides large ground-based radio telescopes, there are satellite-grade telescopes. On microscopic scales, tools like electron microscopes probe the quantum world. These instruments have unique design purposes; telescopes and microscopes target the extremely large and small, respectively, facing inherent design constraints (physical laws) and construction costs (funding).


Both theoretically and practically, humans have limitations that prevent us from achieving a "**full perspective**." Consider our everyday **perspective**/line of sight. Standing still, our view is limited. By moving forward or in other directions, we can see more. The cost, of course, is losing sight of what was previously visible.


However, humans invent tools to see more. One such invention is the **mirror**/glass. With it, we can see objects behind us ("behind-the-back" matters); car rear-view mirrors broaden the driver's field of view. Even inside a vehicle like a bus, we can often see the outer parts of the seated body area by using windows or mirrors outside the bus. Yet mirrors also have blind spots: the mirror itself can hide objects directly behind it, and our own reflection obscures things pressed closely behind us. In restaurants, one or several mirrors are sometimes used to make the space appear much larger, even though we know it's an illusion. The patrons in the restaurant are sparsely arranged, and their reflections in the mirrors appear the same. Thanks to mirrors, we can see behind us without turning our heads.


Beyond spatial distances, there is also a temporal aspect, though it's often imperceptible in daily life. Looking up at the sky, the **moon** we see is the moon from **one second ago**, the **sun** is the sun from **eight minutes ago** – this is constrained by the speed of light. If there were a large mirror positioned at the location of the moon or sun, theoretically we could see the Earth as it was about **two seconds** or **sixteen minutes ago**! Of course, this would be limited by clouds and weather. Imagine if humans created an enormous mirror, launched it into space, assembled it, and positioned it at the moon's distance, then the sun's distance, and even further out. Couldn't we then see images of Earth from "the past"?


Even if the universe itself contained such a supermassive "mirror," we would likely be unaware of it! (Dark matter, perhaps?) We could only see the light it reflects, while the space behind the mirror would remain an enigma difficult to unravel!


Thus, human **vision/perspective** has expanded, amplified in both space and time. Yet, numerous **blind spots** and dead angles persist, permeating the entire fabric of spacetime!


Who can truly observe without any blind spots or dead angles? That would be the vision/perspective of a god, the **Buddha's eye**, or other life forms existing in dimensions higher than our three-dimensional space, transcending time!


---


**Keywords:**
*   Vision - **Vision**
*   視角 (Shìjiǎo) - **Perspective** / Viewing Angle

*   解像度 / 分辨率 (Jiěxiàngdù / Fēnbiànlǜ) - **Resolution**
*   顏色 (Yánsè) - **Color**
*   光線 (Guāngxiàn) - **Light** / Light Rays
*   電磁波 (Diàncíbō) - **Electromagnetic Waves**
*   黑體輻射 (Hēitǐ fúshè) - **Black-body Radiation**
*   鏡子 (Jìngzi) - **Mirror**
*   盲點 (Mángdiǎn) - **Blind Spot**
*   遮蓋 (Zhēgài) - **Obscure** / Cover / Block
*   參考點 (Cānkǎodiǎn) - **Reference Point**
*   原點 (Yuándiǎn) - **Origin** (Point)


**翻譯說明 (Translation Notes):**
1.  **術語準確性 (Terminology Accuracy):** 關鍵科學術語(解析度/分辨率、黑體輻射、電磁波、盲點)使用標準英文對應詞(Resolution, Black-body Radiation, Electromagnetic Waves, Blind Spot)。

2.  **視角 (Perspective):** "視角" 根據上下文靈活翻譯為 "perspective" 或 "field of view" 或 "viewing angle",核心詞彙統一使用 "perspective"。

3.  **文學性與哲思 (Literary & Philosophical Tone):** 原文有較強的文學性和哲學思考(如關於鏡子、時間延遲、全視角、神佛視角的部分)。譯文盡量保留這種語氣,使用較正式的詞彙和句式(如 "imperceptible in daily life", "permeating the entire fabric of spacetime", "transcending time")。

4.  **文化概念 (Cultural Concepts):** "佛眼" 譯為 "Buddha's eye" 是常見譯法。"身後事" 此處指物理位置的後方事物,譯為 "behind-the-back matters" 或 "objects behind us",避免與 "afterlife" 混淆。

5.  **清晰度 (Clarity):** 對於一些較長的句子和複雜概念(如關於鏡子原理、時間延遲、宇宙鏡子的段落),進行了適度拆分和重組,確保英文表達清晰流暢。

6.  **關鍵詞 (Keywords):** 文末列出的關鍵詞已提供標準英文對應詞。

7.  **死位 (Dead Position):** 在監控上下文中的 "死位" 就是 "Blind Spot"。

8.  **枱底 (Under the Table):** "枱底" 譯為 "under the table" (英式拼寫 table)。

9.  **光速延遲 (Light Speed Delay):** 關於看到過去天體的描述,明確點出時間(one second ago, eight minutes ago)和原因(constrained by the speed of light)。

10. **被動語態 (Passive Voice):** 在描述物理現象和普遍事實時(如 "受限於光速"、"所有在絕對零度以上的物體都會產生"),適當使用被動語態("is constrained", "is emitted")更符合英文科技寫作習慣。


這個譯本力求在準確傳達原文科學信息、哲學思考和文學韻味的同時,保持英文的自然流暢。

Translated by
DeepSeek
2025-08-14

 

原文

https://hkese.net/article/910825


附註:香港天文台現在發出黑雨警告,那麼人類的「視覺•視角」還是受到影響的!

 

 

 

Reply