【合著新书6/7登场】《表里京阪:走读日本!千年古都的文化索隐》
从网路专题到成书
「表里京版」原本是「故事StoryStudio」网站在去年3月推出的系列专题,后来决定跟天下文化合作,集结已上线的专文9篇,也另外邀请几位作者,撰写原本网路专题里没有的10篇文章。
经过撰写生肉→调整→交初稿→故事站方修订→送出版社→天下总编提供意见→再修订调整,变成收录在书里的两篇文章:〈标记历史与权力的京都之塔:从王都、帝都到观光都市〉与〈交织生活及信仰的大阪之塔:从朝廷穿越战火,走向民间〉。
作为一个鲁蛇作者,其实不太好意思讲自己写了哪些东西。但是忝为这本书的共同作者,不推推书实在是说不过去,也很辜负用生命在做书的出版人。
书写京阪地景,还有哪些可能?
大阪的四天王寺五重塔、通天阁,与京都塔、东寺五重塔、八坂塔,都是很直觉也很贴近现今大众日旅记忆的名所,话虽如此,也不代表写起来没有难度。
谈到现存或可视的建筑或观光地景,通常会介绍创始年代、沿革时序、建筑形制、美学,或是周边可以消费吃喝玩乐的商家,例如建筑师李清志的《美感京都》与《怪兽大阪》。
而川本三郎的《遇见老东京》一书里,则著意于追寻都区内已不复存在景物,通过爬梳纸本、影视等动静态文本,捕捉老东京的点滴回忆。这启发我在文章里,从都市景物变迁、空间或界域延伸、权力运作,当然还有旅行文化的脉络切入,去扩写现今大众去京阪旅游时,印象鲜明的打卡景点。
限于书稿的篇幅,原本大约一万多字的生肉,要调整成每篇不超过五千字的初稿,所以不少原本纳入的行文,必须一调再调,甚至割舍。不过删修掉的内容不代表白写,去年九月刚好人在京阪(今年初也是),就顺便循线去取材一些相关的景点,然后将最后没放进初稿的枝节,架构出几篇不成材的文章,分别拿来给平台让爱发电,以及投到别的媒体。
书写与出版是不断修订的过程
《第四版草稿》作者麦克菲说:
写了初稿之后,才算是真的开始写作。
写作过程的本质就是修改。
虽然只有两篇文章,确也是去年最用力写、最烧脑、最花时间生产,也从去年修订到今年的作品。进入做书的阶段,总编又帮忙指正了很多细节与内文的调整。从写到编,最后可以成为一份个人或集体创作的成品,那个过程是不断的自我检视、修订,与编写之间相互检视、修订。
这几个月一直在作者、编校者、书稿审订者的身分切换,手边有些书稿的工作,例如一本小说的历史背景审订,或是集结多人文章的刊物编校。读写间的切换,绝对是审视文章不同的视角;而在自己的网路空间发文,跟文章要放在自己或合著的出版物(无论电子或纸本)上呈现,又是不一样的脉络。
没有持续修订,就不能称为写作。
写,不容易,要写到能印,更不容易。
📚天下文化官网 : https://reurl.cc/gGrxXz
📚其他购买通路:
