《国文开外挂》:不一样的国文课,开启你的文学新想像!

不知道大家以前国文课都怎么度过的呢?我高中时多是拿来恶补,往往国文课本后会藏著数学习题或理化讲义。老师也多半睁一只眼闭一只眼,毕竟国文能「干嘛」呢?

说来,国语文教学争议一直不少,除了常上新闻版面的文言文比例之争,有人甚至认为国文无用,干脆砍掉。不管你对国文的想法是哪种,我都相当推荐看看这本《国文开外挂》,一起重新思考「国文课」是否能有更多的可能。

这书是我参加奇异果版国文课本集资计划的赠书,由「深掘盟」企划,杨翠与朱佑勋主编,并邀请各路人士,从不同切角聊聊那些我们熟悉却又陌生的「课文们」。

如杨翠所言,国文课本几已成为禁锢、填鸭、无聊的同义词。徒劳地教著形音义、起承转合,让国文课本成为畜养瞌睡虫的荒恶土地。而这本书就是想探问新的可能。

它不是一本教科书,也不是在质疑「国文课本」存在的价值,相反的,「深掘盟」是想邀请大家,一起思考「国文课本」的各种可能性。
-杨翠

书分两部分:「细读」「歪读」。细读会从文学角度出发,深探文本肌理,细读作品说了什么,又是如何说;歪读则是从各路作者的独特视角出发,打开文学新生命。

阅读本来就是多元的,作品总是会遇上各式各样的人,从而激荡出不同角度的回响,这才是现在公民社会的常态。
-朱宥勋

以下就让我挑个3篇跟大家分享,并在最后聊聊我对国文课的想像。

【长干行:男人的幻想纯爱?】

闺怨诗是古诗常见的类型,过去女诗人不多,这些闺怨作品当然多半出自男人之手,如大家熟悉的长干行。因此书中提出一个有趣的思考:男人写的闺怨真的是闺怨吗?

古代惯有「以物寄怀」的传统,假闺怨真抒怀,如白居易的那句「同是天涯沦落人」。不过李白写此诗时尚年轻,政治路上还未受挫,因此这诗可能真是在写商妇的怨。

那商妇何以为怨呢?唐朝商业发达,商贾多半妻妾成群。如何在家族生存、争爱就成了女人在这个时代的课题。假若容颜最盛时,丈夫却不在身边,只能「坐愁红颜老」,那怎能不怨呢?

乍看合理。但有一点值得深思,那就是「男性的缺席」。在诗中,我们摸不清「丈夫」的样子,这浪漫故事竟只奠基于女子对丈夫的绵纯的爱。那这首诗传递的,会不会只是李白对一个「深爱夫君的女子」的浪漫幻想呢?

你觉得李白的闺怨想表达什么呢?
你觉得李白的闺怨想表达什么呢?(截自《国文开外挂》)

【台湾通史序:日治、民国都赞扬的奇文?】

此书找来《台湾史上最有梗的台湾史》的作者活水来册房(黄震南)解析连横的这本《台湾通史》,碰撞出来的火花相当精彩。

其实此书出版时销售并不理想。如黄震南说的,你愿意用一个月的薪水买一部叠起来六公分的台湾史吗?直到战后才因连震东「党国政要」的关系开始畅销,连横还因此被捧成抗日英雄。

但黄震南用初版的《台湾通史》打脸,提到书的开头就有日治时期台湾总督的题字,其后还有三篇日人写的序文,哪里像抗日神书?

不过他也提到连横在书中确实称得上敢言,除了赞扬清朝政绩,也写了不少抗日志士的英烈。有趣的是,日本人居然让它出版。大概是种觉得台湾就是我的,讲什么都无所谓的自信吧。

总之,《台湾通史》是在日本官方许可下发行的。如黄震南说的,要说此书有发扬本土、凝聚和文化之心或许不错,但说抗日可能就延伸多了点。

当然如黄震南所言,《台湾通史》即便错误百出,某些内容甚至有捏造可能,作为「台湾第一本通史」,连横的这份苦劳依然有可敬之处。可惜现在谈及此作品,多半都戴著有色眼镜而很难有认真讨论。

撇开连家对观感,文章可以有更多想像
撇开连家对观感,文章可以有更多想像(截自《国文开外挂》)

【卖油翁:不是你以为的励志?】

最后聊聊大家应该都很熟的卖油翁。内容就是个老翁用倒油技术教训年轻人的故事,「惟手熟尔」说得潇洒爽快。但有趣的是书中附了一段字:

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(此句在许多版本课本都遭删除)

的确,我还真没印象之前有读过有这段,那这几个字究竟有什么玄机呢?

如书中说的,过往教科书几乎都认为此文强调的是「熟能生巧」的重要,同时告诫我们不要因有所成而骄矜自喜。但真的是这样吗?让我们来看看一个不一样的解读。

首先是「手熟」。一般会解读成刻苦训练,终有所成。但如果是这样,老翁说「无他」就有点吊诡,毕竟说这样的苦练没什么也太假掰了吧。因此作者认为所谓手熟,更可能是指随手摸摸,久而久之就无心练成的状态。

由此书中提出一个假设,欧阳修是要借由老翁点出一个不易说明白的道理:真本领往往是无所求的心境下,因为摸久而摸出的门道

而支持这论点的关键就在被消失的那句话:此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

庄子的解牛,强调所谓「顺势」;斫轮则是强调「真道难以言传」。两者都是直扣庄子「自然主义」的概念,而这或许才是欧阳修的真意。或许他就是担心后人把这篇文解读成熟能生巧的励志文,才在文末补上这句吧。但没想到居然被删了……

你觉得这样的解释合理吗?
你觉得这样的解释合理吗?(截自《国文开外挂》)

【后记:国文要不要】

这本书挑了13篇你我多半都「熟悉」的课文,借由每个作者的诠释,找出新的玩味方式。此外每篇文末都提供问题讨论和延伸文本,读来趣味,也多了更多想像。

最后想借机聊聊我对「国文课」的看法。

〔国文教学问题〕

如开头提到的,以前国文课我上得并不认真。加上从小到大,不管学测指考,国文都是让我分数暴跌的元凶,因此向来对它没什好感,甚至觉得有点鸡肋。而当我上了大学,发现交大因为没有文学院而不必修国文时,心理绝对是开心的。

对国语文有了重新认识,要到服替代役的时候了。

由于我在国小当替代役葛格,校园各角落,举凡布告栏、墙柱甚至是便斗上方都贴有唐诗、宋词,与你强迫眼对眼。而此时的我才讶异地发现这些诗词的用字,居然如此精妙。不禁寻思:我以前在默背唐诗时,除了痛苦怎么都没感受到这些。

除了欣赏面,还有遇到实用面的问题。

服役时被雷打到,跑去读冯友兰的《中国哲学史》。一读才发现我对儒家以外的文本(如道、墨家),居然是如此地陌生,读来相当吃力。

这让我反思以前学了那么多之之差异,结果到头来我读文言文依然挣扎,这样的教学是不是不成功呢?

更重要的是,我发现就算撇开字义,单就内容来看,就连我自以为熟悉的儒家,其实都称不上认识。对儒家的各类学说与流变历史都搞不清楚。

而读完我才意识到儒家概念本来就不是一块铁板。像是汉朝独尊儒术,其实儒家皮法家骨,并将众家融入其下。后来佛教传入,儒释道三家融合,问题就更复杂了。

然而这些观念,在我过往的国文教育都是缺席的。

当然,这不是国文老师的错。毕竟在短短课堂中,又要赏析文本,又要带领学生思考这些问题,实在强人所难。而且上面的讨论大概要算是哲学范畴,不过我们没有哲学课而得让国文课代劳,效果自然不佳。

国文教育与文学教育分离,国文课本是儒家道理杂货店的变体,知识学问以子曰孟云为标的,文学修辞以成语运用为至高艺术。在这样的荒恶填土中,教者、学者都奋力耕耘,却很难长出美好花实。
-杨翠

〔文言白话争议〕

再来谈谈文言白话比例之争。自己觉得学点古文或许还是有些作用,至少在面对文本时不致因陌生而产生惧意。对我来说学古文有点像是学外语的概念。毕竟透过白话翻译,就像隔了层膜来看文本,即便译者能力再好,依然与读原文感受不同。

不过之前曾在沈溺在经典阅读中的 John Lin文章中提到阅读古文的难处。他倒是点出古文本来就难读,学校不可能有时间教,直接找学著的注释就好。从这层面来说,文言文教学似乎真不那么必要,毕竟我们翻译书也看爽爽不是?

原来古文本来就很难读
原来古文本来就很难读(引用John的回答)

即便撇开内容单看文字技术,记得也曾听朱宥勋说过,如果只是要学习某些文学观念、作文手法,用白话文本也能达到同样目的。那这样真的有需要学文言文吗?

〔国文课价值〕

对我来说,国文课价值应该还是要回到文本解读上。毕竟生活中无处不是文本。而在这资讯爆炸,假新闻纷飞,大家对资讯的理解极度分众时代,这样的能力其实相当重要。

如果老师跟学生能一起探讨文本背后的思想与意识,像这本书一样去发现不同的诠释可能,透过这样的训练,让大家未来面对资讯时更能一同讨论,寻找共识,会不会就是国文课能提供的价值呢?但现行考试制度应该很难就是。

当然我离学生时代已远,或许现在已经有所不同也不一定。如果有新资讯,欢迎一起讨论哦!

喜欢杨翠说的,这本书其实是个邀请,邀请大家一起来翻整恶土荒地,一起对「国文课本」做些什么,一起思考国文教育可以有怎样不同的「可能」。

或许有了想像,未来就不远了。

你可能也会有兴趣的文章:

↓↓也欢迎大家来追踪〈姆斯的阅读空间〉的脸书和哀居↓↓

姆斯的阅读空间 FB

姆斯的阅读空间 IG

本文由作者【MaxJames | 姆斯的閱讀空間】创作,原文刊登于【姆斯的閱讀空間】,如未经授权不得转载。
回应