你,喜欢漂亮的说话吗?

2017.06.09 日本 宇治

无可否认,人活著活著,会被残酷的现实磨灭了斗志、憧憬和热诚。然后不知道从什么时候听到了激励人心的话语也只认为是虚有其表的漂亮说话,甚至渐渐讨厌起来。假若你是如此,这时希望你闭上双眼,静下心来再问自己一次以下问题「你会否其实只是讨厌这个不像话语那么漂亮的世界,或是讨厌那个不能相信并且照著实行那些话语的自己呢?」

先撇开喜欢或讨厌的问题,正正因为这个世界不完美,不是才更需要有漂亮的话语吗? 那些漂亮的说话即是现在是虚有其表,也是我们盼望这个世界能变得更美好的祷词。一个人的力量或许很难改变世界,但请别忘记世界是由一个人一个人来组成的。你的一份力量也是会感染到某个人或是某个圈子,而被感染的某人亦会继续去感染其他更多的人,这以个人为单位的力量绝对是不容忽视的。只要心中存在著美丽之物,必定能在现实中找到同样美丽的东西。现在开始就把那些美丽的话语寄存在心中,并尝试去实行吧 !

 

这些是珍藏在我心中的话语,使我写下这段文章的美丽之物。希望同时能照亮正在阅读这篇文章的你的世界。

「真正令人痛苦的不是皮肉之苦,而是在拷问下变得卑躬屈膝的自己。」

原文「민주화 운동을 하다 고문을 당했던 사람들이 과거를 떠올릴 때, 가장 괴로운 건 그때 겪은 고통이 아니 고문관에게 잘 보이려 했던 자신의 비굴함이라 했다. 」

出自韩国作家Kim Suhyun的 <나는 나로 살기로 했다>

 

「因我不下无理的命令,所以我拥有使人服从的权利。」

原文「わしは、无理な命令はしないのだから、皆をわしに服従させる権利があるのじゃ」

出自 内滕濯 翻译的日文版小王子 <星の王子さま>

 

「需要用心感受的东西,是肉眼看不见的。」

原文「感じんなことは、目には见えない」

出自 内滕濯 翻译的日文版小王子 <星の王子さま>

 

「在这世界只要还有一个人,就算只有一个人,有一个人愿意相信自己,便能得到救赎。」

出自动漫 < HUNTER X HUNTER >

 

「不请自来又不告而别的事物,即使彼此只交汇过一次,即使微弱得不被注意,那也是能够支撑心灵重要的邂逅。」

「胜手にやってきて、胜手に去っていく者たち...でも、一度でも触れ合ってしまったら、それは谁に気づかれなくても心を支え続ける大事な出会いなんだ。」

出自动漫 < 夏目友人帐 >

 

「一起度过的那些时光是无可取代的,唯有这不会因为岁月的冲刷而消失。」

「一绪に过ごしたかけがえの无い时间があったと思う。それはどんなに时が経っても决して消えてなくなったりしないよ。」

出自动漫 < 恋如雨止 >

本文由作者【YO熊&quot;】创作刊登于HKESE,如未经授权不得转载。
回应