Without You:比情歌更悲伤的故事

And the tragedy carried on...

Without You无疑是一首经典情歌,不论是「冇咗你我点生存落去」的幽怨,还是第二段副歌那句声嘶力竭的“I can't live”,都为听众留下深刻印象。 不过,较鲜为人知的是,这首歌背后的故事比歌词更悲惨。

原唱者的悲惨遭遇

Without You出自英国乐队Badfinger手笔,从两位成员Pete Han和Tom Evans的角度描述不能自已的爱情,于1970年推出,曲风与The Beatles作品相似,不过听落更感颓废 (注:Paul McCartney曾为Badfinger作曲。如此加持,当然成功令后者走红)。歌曲为他们带来更多收入,却把Badfinger带向不归路...

随著乐队成名,他们聘请了新经理Stan Polley,又跟华纳唱片签约,殊不知Polley食人唔𦧲骨,中饱私囊,期间又克扣四名成员的收入 (最严重时比乐队成员多赚近十倍),以致Pete Ham不堪压力自缢,好友Tom Evans日后亦与另一队友Joey Molland因为Without You的版权费而争执,同样自寻短见。

翻唱者的飞来横祸

Without You的旋律其后传至其他歌手耳中,其中一个就是Harry Nilsson,而他的前半生相对较为顺遂。留意,只是前半生,稍后再作解释。Harry Nilsson重新演绎的Without You与现在为人熟悉的版本相近,笔者甚至认为这个版本最好听,从演唱方式到配乐都恰到好处,不多修饰造作。这翻唱版本于1972年问世,令歌曲再度出名。

Harry Nilsson本人亦不乏其他代表作,如Everybody's Talking,并早已跻身百万富豪榜,经济状况稳定,冷不防business manager Cindy Sims穿柜桶底,以致90年代初一夜间破产,Harry Nilsson自童年惧怕会发生的情况最终还是发生了。他在1994年死于心脏病,终年53岁。

翻唱者s的错误演绎

当然Without You亦有被其他人翻唱,但效果究竟如何呢?

事隔多年,笔者回想起中学年代超爱听的Air Supply也曾经翻唱此歌,但主音Alfred Hitchcock翻唱已不再年轻 (42岁,声音难免缺少以前的细腻),这版本又多了一个guitar solo,与凄惨的歌词显然有点不协调。Mariah Carey的版本则是晒歌喉,没有其他,完。

总结

美好的曲目是要配合适当的歌者才能成就经典。Without You本是为Badfinger度身订造的歌曲,却败给人性的丑恶和造作的演绎,令这首歌悲上加悲,实在可惜。

回应