Without You:比情歌更悲傷的故事
Without You無疑是一首經典情歌,不論是「冇咗你我點生存落去」的幽怨,還是第二段副歌那句聲嘶力竭的“I can't live”,都為聽眾留下深刻印象。 不過,較鮮為人知的是,這首歌背後的故事比歌詞更悲慘。
原唱者的悲慘遭遇
Without You出自英國樂隊Badfinger手筆,從兩位成員Pete Han和Tom Evans的角度描述不能自已的愛情,於1970年推出,曲風與The Beatles作品相似,不過聽落更感頹廢 (註:Paul McCartney曾為Badfinger作曲。如此加持,當然成功令後者走紅)。歌曲為他們帶來更多收入,卻把Badfinger帶向不歸路...
隨著樂隊成名,他們聘請了新經理Stan Polley,又跟華納唱片簽約,殊不知Polley食人唔𦧲骨,中飽私囊,期間又剋扣四名成員的收入 (最嚴重時比樂隊成員多賺近十倍),以致Pete Ham不堪壓力自縊,好友Tom Evans日後亦與另一隊友Joey Molland因為Without You的版權費而爭執,同樣自尋短見。
翻唱者的飛來橫禍
Without You的旋律其後傳至其他歌手耳中,其中一個就是Harry Nilsson,而他的前半生相對較為順遂。留意,只是前半生,稍後再作解釋。Harry Nilsson重新演繹的Without You與現在為人熟悉的版本相近,筆者甚至認為這個版本最好聽,從演唱方式到配樂都恰到好處,不多修飾造作。這翻唱版本於1972年問世,令歌曲再度出名。
Harry Nilsson本人亦不乏其他代表作,如Everybody's Talking,並早已躋身百萬富豪榜,經濟狀況穩定,冷不防business manager Cindy Sims穿櫃桶底,以致90年代初一夜間破產,Harry Nilsson自童年懼怕會發生的情況最終還是發生了。他在1994年死於心臟病,終年53歲。
翻唱者s的錯誤演繹
當然Without You亦有被其他人翻唱,但效果究竟如何呢?
事隔多年,筆者回想起中學年代超愛聽的Air Supply也曾經翻唱此歌,但主音Alfred Hitchcock翻唱已不再年輕 (42歲,聲音難免缺少以前的細膩),這版本又多了一個guitar solo,與淒慘的歌詞顯然有點不協調。Mariah Carey的版本則是曬歌喉,沒有其他,完。
總結
美好的曲目是要配合適當的歌者才能成就經典。Without You本是為Badfinger度身訂造的歌曲,卻敗給人性的醜惡和造作的演繹,令這首歌悲上加悲,實在可惜。
