【行业洞见】Lemon8 取代小红书,是否有可能?
因前一阵子在小红书发了塔罗的视频,整个账号的发帖、留言与私聊功能直接被封锁,哪怕自己删了影片、提交实名认证(已成功认证)以及申诉两次,依然没能解封。
那一刻,我的心跌入了谷底。
说实话,我发的塔罗视频,和其它随缘传讯的影片一样,也不知怎的就被封锁,且自己还乖乖的处理那些繁琐的手续,得到的居然是这样的结果。
虽然,小红书至今仍然聚集了很多马来西亚华人,也有大批大批的中国人在这里发帖;但,它真的适合创作者继续长期耕耘吗?
其实类似的事,在几年前我就已有不适感了,知晓平台规则敏感,渐渐的也不再爱分享太多。
后来,依然有陆陆续续分享一些笔记,但很多都是随记。
不想再被标签化、垂直化,想发什么就发什么。
不想再服务读者、服务观众。
我认为,创作应该先是服务好自己,让自己开心,才是初衷。
如果只是为了讨好观众,失了主体性,到底还是所谓创作吗?
又或者只是为了满足别人的期待,不断禁掉自己的个性与声音。
不仅仅是社交媒体的写作,包括如今部落格写作、文学写作,都是以自己的主体为先,这才是最重要的。
把自己的灵感、想法,框进一个个标准与结构里,这真的自由吗?
但说实话,也多亏发生了这些事,让我彻底看清小红书真的不适合长期耕种。
或许,它可以给你带来曝光,但总得担心这个那个,说实在,并不自由。
于是转驻 Lemon8,也许是无奈之举,毕竟平台迟迟不解封我的账号。
我注销了原本账号,可手机号码不被允许再绑定,导致我仍然无法使用发帖、留言以及私聊等功能。
可这无奈之举,却让我看见 Lemon8 的巨大潜力。
事实上,在 Lemon8 刚被推出之际,我已下载过 2-3 次,但每每只见中文市场极小,若要有流量,必须改写马来文或者英文。
如今再下载回去,中文内容依然很少,但原来在国际上,已有许多国家的人加入进来。
这意味著,在 Lemon8 创作的曝光潜能将比小红书来得更大,虽然现在平台也还在起步阶段。
Lemon8 本就是借鉴小红书的,小红书之所以会火热,就是因为笔记曝光容易,有社区讨论的氛围。
Lemon8 虽国际化,各个语言成立了自己的社区,但翻译技术本就先进,时机一成熟,置入翻译技术只是一两天的事;再加上中国人自己本身似乎也可以注册 Lemon8。
虽然现在的情况是:无论马来西亚华人或中国人仍然活跃在小红书。
但别说小红书本身的平台制度严苛等问题,就说国际化这一块,已是 Lemon8 更胜一筹。
小红书现在之所以仍然火红,只是因为它出现的时间更早、抢占了先机,用户已有几年的使用习惯。
但若说曝光问题,Lemon8 有国际用户,欧美多国已加入,只要置入翻译功能,得到的曝光将比小红书来得还要大。
就算小红书没有平台制度等问题,就冲 Lemon8 更加国际化这一块,就已是小红书的劣势,更别说小红书现在一直在限流或者搞平台制度这些事;小红书的优势便是中文内容仍然稳稳的在这里扎根。
如果小红书不改进,用户就会流失,极有可能会来到 Lemon8。
但若小红书改进了,变得更加用户与创作者友好,用户就不会流失吗?
我认为,这真的取决于潮流。
若中国人或马来西亚华人成批成批的入驻了 Lemon8,社区氛围一建立,其余人群也必定会跟风。
现在之所以不入驻,就是因为中文内容很少,没有所谓的中文社区氛围。
可不说中文内容,单说国际化这一块的话,Lemon8 是真的占据优势。
置入翻译功能只是时机与情势问题;只要一置入,提早耕耘的人就会享受红利,若那时再入驻,竞争就大了。
我认为小红书的平台制度是个挺严重的问题。
但就算没有这个问题,Lemon8 国际化且中国人也可以下载,未必不会吸引中国人,毕竟中国人很多网站或APP都需要爬墙,于他们而言这又何尝不是新鲜感呢?
尤其得到更大的曝光,是实打实的利益与平台优势。
也许,置入翻译功能,或者中国人开始转站 Lemon8,再给多一些时间与情势,Lemon8 取代小红书并非不可能。
创作于2025年9月28日中午12点50分
Photo by Olga Schraven on Unsplash
